
eShop USA > Books > The Bhagavad-Gita : Krishna's Counsel in Time of War (Bantam Classics)
The Bhagavad-Gita : Krishna's Counsel in Time of War (Bantam Classics)
from: Bantam Classics
Our Price: $5.95 Prices subject to change.
Availability: Usually ships in 24 hours
Buy 4 eligible items in the 4-for-3 promotion offered by Amazon.com and get 1 of them free.
Binding: Paperback
Dewey Decimal Number: 294.5924
EAN: 9780553213652
ISBN: 0553213652
Label: Bantam Classics
Manufacturer: Bantam Classics
Number Of Items: 1
Number Of Pages: 176
Publication Date: July 01, 1986
Publisher: Bantam Classics
Release Date: July 01, 1986
Studio: Bantam Classics
Related Items: Featured Listmania!
Editorial Review: The Bhagavad-Gita has been an essential text of Hindu culture in India since the time of its composition in the first century A.D. One of the great classics of world literature, it has inspired such diverse thinkers as Henry David Thoreau, Mahatma Gandhi, and T.S. Eliot; most recently, it formed the core of Peter Brook's celebrated production of the Mahabharata.
The Bhagavad-Gita has been an essential text of Hindu culture in India since the time of its composition in the first century A.D. One of the great classics of world literature, it has inspired such diverse thinkers as Henry David Thoreau, Mahatma Gandhi, and T.S. Eliot; most recently, it formed the core of Peter Brook's celebrated production of the Mahabharata.
Customer Reviews
Average Rating: 
Rating: - Scholarly
This is a respectable translation, but don't expect fluid reading as Sanskrit has more modality than English does.
Rating: - A fairly good translation.
This is a fairly good translation. At the end is an interesting essay Why did Henry David Thoreau take the Bhagavad Gita to Walden Pond? Then there is a useful glossary. One thing lacking is an index. I would recommend buying instead a translation with an index, like Schweig's or Easwaran's. One strange thing about Miller's translation is all the sexism, like 'learned men', 'undiscerning men', 'wise men' etc., which is surprising for a woman translator. It is true that Sanskrit there has masculine ... Read More
Rating: - A beatiful translation for the Gita
This is a rather good translation for the Gita, it's not as beautiful as the translation by Srila Prabhupada, but it's still pretty good, especially for someone just learning about Sanatana Dharma.
Jai Radhe-Madhava!
Rating: - Pointless translation
I got my hands on this 'pocket-'book by chance about 14 years ago and what a disappointment it was then! There is no Sanskrit, yoga is translated as !discipline!.. Did Ms. Miller have a clue about what she was doing other than make some money? Now that I have read translations by Sri Yogananda and Prabhupada, I have the ability to comment on it further.
The Bhagavad Gita is not a simple set of words to be translated, this is a philosophy of life in sutra form-absolutely condensed so it could ... Read More
Rating: - Wore out my first copy -- came here to order another one [Muslim Reviewer]
Salaam to all,
I can not claim to speak authoritatively regarding the accuracy and fidelity of the translator's work, but it speaks to me and I am *quite* fond of this translation of the Gita.
I would like to address a few points raised by other reviewers.
Lets start with the sub-title: The "war" is between the illusory world of senses (and delusional 'imagination') and The-Eternal-Absolute, aka Al-Samad to Muslims, and YHVY to Israelites. This book is an ... Read More
Related Categories:
| |
 |